Sima's yiddish songs
Yiddishkayt sung by a grandson
The Musical Show is a unique combination of the Personal story of Sima Skurkovitch (1924 Vilna - 2015 Jerusalem) and the songs that tell that story in traditional Melodies all sung by her grandson, Yoed Sorek.
It is the story of a Jewish girl, raised up in beautiful Vilna, Jerushalaim de Lita. This wonderful city, where the Jews lived a flourishing and full life, a city where they were in strong numbers and influence, all till the Germans came in. The nightmare has begun.
She managed to go through the Ghetto years, mostly by being active and positive. singing and playing in the famous Ghetto Theater.Simas songs. By good intuition and chance, she made it to the Estonian camps and survived, she made it to Bergen-Belsen and survived. Finally, she came to Israel, where she started a big family in Jerusalem.
When she discovered the Musical talent of her Grandson, Yoed, she nourished his singing talents, and inherited to him the art of singing the Traditional Yiddish song. She then prepared with him his Debut Album: Simas Songs, which is also the Title of her Autobiography.
"I believe that Music is the language of the soul, transmitting emotions and connecting people. I feel how the old jewish melodies connect people and tell the History of my people. Through remembering, we learn.We notice how much we have achieved and progressed since 1945, and therefore can believe in change, in peace, Shalom."
For the past 2 Years, Yoed has made Simas songs into an educational program in European schools, in order to build bridges.
It is the story of a Jewish girl, raised up in beautiful Vilna, Jerushalaim de Lita. This wonderful city, where the Jews lived a flourishing and full life, a city where they were in strong numbers and influence, all till the Germans came in. The nightmare has begun.
She managed to go through the Ghetto years, mostly by being active and positive. singing and playing in the famous Ghetto Theater.Simas songs. By good intuition and chance, she made it to the Estonian camps and survived, she made it to Bergen-Belsen and survived. Finally, she came to Israel, where she started a big family in Jerusalem.
When she discovered the Musical talent of her Grandson, Yoed, she nourished his singing talents, and inherited to him the art of singing the Traditional Yiddish song. She then prepared with him his Debut Album: Simas Songs, which is also the Title of her Autobiography.
"I believe that Music is the language of the soul, transmitting emotions and connecting people. I feel how the old jewish melodies connect people and tell the History of my people. Through remembering, we learn.We notice how much we have achieved and progressed since 1945, and therefore can believe in change, in peace, Shalom."
For the past 2 Years, Yoed has made Simas songs into an educational program in European schools, in order to build bridges.
Simas jiddische Lieder,
Vererbte Geschichte vom Enkel gesungen
heißt das Programm, das Yoed Sorek seiner Großmutter Sima Skurkovitsh gewidmet hat.
Die jiddischen Lieder aus der Zeit vor der Schoah haben der geborenen Litauerin und Holocaust-Überlebenden einst Hoffnung und Trost gebracht.
Diese Lieder, die mit einem Lachen und einem Weinen von der Liebe und dem Leben erzählen, hat sie an ihren Enkel weitergegeben. Es ist authentische jüdische Folklore, wie sie bei Hochzeiten und anderen Festen gesungen wurde.
Yoed Sorek bettet sie beim Auftritt in eine Geschichte ein, die er vor dem Vergessen bewahren will: die Geschichte seiner Großmutter und seines Volkes, die Geschichte von Juden und Deutschen.
„Die Musik ist in der Lage, dies alles mit viel Gefühl zu vermitteln. Auch, dass es uns heute gut geht und dass Frieden, Schalom, möglich ist.“ sagt der Sänger aus Israel.
Seit 2016 geht er damit auch in Schulen, um Brücken zu bauen.
Die jiddischen Lieder aus der Zeit vor der Schoah haben der geborenen Litauerin und Holocaust-Überlebenden einst Hoffnung und Trost gebracht.
Diese Lieder, die mit einem Lachen und einem Weinen von der Liebe und dem Leben erzählen, hat sie an ihren Enkel weitergegeben. Es ist authentische jüdische Folklore, wie sie bei Hochzeiten und anderen Festen gesungen wurde.
Yoed Sorek bettet sie beim Auftritt in eine Geschichte ein, die er vor dem Vergessen bewahren will: die Geschichte seiner Großmutter und seines Volkes, die Geschichte von Juden und Deutschen.
„Die Musik ist in der Lage, dies alles mit viel Gefühl zu vermitteln. Auch, dass es uns heute gut geht und dass Frieden, Schalom, möglich ist.“ sagt der Sänger aus Israel.
Seit 2016 geht er damit auch in Schulen, um Brücken zu bauen.
mering-_lieder_wider_das_vergessen_-_na...hten_friedberg_-_augsburger_allgemeine.pdf |
„hass_ist_keine_antwort“_artikel_münchner_merkur_humboldt_gymnasium_03.18__1_.pdf |